Podrobný přehled a rozbor latiny v Asterixovi

Stručný přehled latiny v komiksu o Asterixovi

Pokusím se tu rozebrat některé latinské výroky...

Stručný přehled latinských citátů v komixu o Asterixovi


Překlad prováděli přímo z latiny Pulec, Chiméra, Jabberwocky (odvedl nejvíc práce - DÍKY) a Crook
a zival - procházel antikvariáty.
Něco málo i já sám, to poté co jsem sehnal knihu Moudrost věků a dostal pár lekcí latiny.


Pokud chybí "Zdroj", jedná se patrně o všeobecně používaný obrat, ne o citát z něčeho konkrétního...

Pokud případným pamětníkům u citátů chybí kolonka "Vyslovuj", je to patrně tím, že jsem ji odstranil. Crook mne totiž - zcela správně - upozornil, že se latinská výslovnost několikrát změnila. Nyní se tedy vyslovuje jinak, než za dob Caesara (čti: Kaesara nebo též Cézara :o).

Prosím, upozorněte mne na případné chybky.


Tato stránka vznikla 18. 06. 2000
Aktualizace 2. 11. 2009
Vypomáhač: Crook
Autor: Otvírák
E-mail: asterix@otvirak.cz


Komiks Asterix - CZ home page